素材、手触り、流れる時間。 1999-02-15 Chez toi : 私の家 0 おっと失礼。じっくり考えごとのできそうな黒塗りのトイレで、錬金術の本を読むファウスト君。壁に並ぶのは彼の作品、”生きた聖遺物”。 エコール・ド・パリの画家だったお父さんはイタリア人、お母さんはフランス人というアーティストのファウスト君はパリ生まれ。7歳の [...]
Sanctuaire Daikichi a Setagaya-ku (Tokyo) – 3 fevrier 99 1999-02-15 Articles en français sur le Japon 0 Le jour du Setsubun fête l’arrivée du printemps. Dans l’enceinte du temple, des poignées de pois sont [...]
GUNNM – histoire de cyber-sensibilite 1999-02-15 Articles en français sur le Japon 0 Il est possible qu’un être humain se réincarne en un robot s’il est assez sophistiqué. C’est ce que, en résumé, le Dalaï-l [...]
Une perspective qui fait peur 1999-02-15 Articles en français sur le Japon 0 Le monde de l’édition japonaise, à l’instar des autres secteurs de l’économie, n’est pas &eacut [...]
タンタン Tintin 1999-02-01 Profil / Media:話題の人 0 今年の1月10日でちょうど70歳。「列車がまだ発車していないといいなあ!」70年前のタンタンは、顔がまだフックラしていてもっと童顔でした。 「Je n’ai qu’un seul rival, c’est Tintin. 私のライバルは一人だけ [...]
オーベルカンフ通りの仕掛人。 “Cithea” 1999-02-01 Quartier-Balade:街・散策 0 夜のオーベルカンフ通りといえば、スノッブなパリジャンでにぎわう場所として知られている。その人気の火つけ役となったCitheaは、1920年代には小さな映画館兼劇場だった。現在はその面影はなく、店の名前だけが当時の姿をしのばせている。内部は、小さなステージ、ダンスフロアー、ソファ [...]
チュイルリーに近代彫刻。 1999-02-01 Quartier-Balade:街・散策 0 接吻。ジョスパンさんの「公共の場に」という意向で、チュイルリーに。 ギリシアやローマ風の古典的な彫刻であふれるチュイルリー庭園に、12点の近代彫刻が新登場しました。オランジュリー美術館(改装のため5月5日まで閉館)横の芝生には、以前からアラン・キリリの白い幾何学形 [...]
Ca crepite ! 1999-02-01 Articles en français sur le Japon 0 Pachi pachi traduit le battement des paupières, ou encore celui des mains qui applaudissent, comme par exemple celles du gamin [...]
L’Amante virtuelle 1999-02-01 Articles en français sur le Japon 0 Moteuchi Yota est un jeune garçon timide et naïf. Ses espoirs amoureux sont tournés vers Moemi, sa camarade de classe, ma [...]
Le grand retour 1999-02-01 Articles en français sur le Japon 0 A regarder son visage épanoui, éclairé d’un large sourire, on peut dire qu’Ozawa Ichirô, ancien membr [...]