C’est un monument. 2002-10-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム 凱旋門賞の大広告が地下鉄のプラットホームで目立つ。そのキャッチフレーズは “Ce n’est pas une course. レースではない。記念建造物だ” 「???」 会話に出てくる “monument” [...]
沖至《アンソロジー パリ–リヨン》 2002-10-15 イベント・文化情報 0 「ひとたび空に放った音楽は、もう二度とつかまえることができない」というドルフィーの言葉は、沖至の音楽への姿勢にほかならない。1974年にフランスに移住して以来、主にパリ—リヨン間を行き来しながら、さまざまなミュージシャンと即興の優しい光を解き放ってきた。彼の新CDの [...]
Management : L’EVOLUTION DU <>. REGARDS CROISES FRANCO-JAPONAIS 2002-10-15 Articles en français sur le Japon 0 Longtemps admiratif dans les années 1970-1980, le regard européen sur le management japonais devient plus critique et plus inf [...]
Littérature : AUTOMNE JAPONAIS: Les rendez-vous littéraires 2002-10-15 Articles en français sur le Japon 0 Cécile Sakai, professeur à Paris VII, et Philippe Forest, de l’Université de Nantes, organisent une série [...]
引っ越しが多くて大変だ。 RER B線Saint-Michel駅 。家賃なし。オテル・デュー病院の水道が飲料水。 2002-10-15 Chez toi : 私の家 0 トマスさんは、ノートルダム聖堂近辺で夜を明かすようになって20年。 「『ノートルダムのせむし男』の映画でも、この周辺はホームレスが多いでしょう? 大昔からそういう場所なんです」 かつてはポンヌフの下でもよく寝ていた。「でも7、8年前にアーチストのクリストがポンヌフを〈包んだ [...]
GEOPOLITIQUE 2002-10-15 Articles en français sur le Japon 0 Mardi 17 septembre le premier ministre japonais, KOIZUMI Junichiro s’est rendu en Corée du Nord afin d’entamer un dialogu [...]
私は、フランスの会社から招聘 2002-10-15 読者からの手紙 0 私は、フランスの会社から招聘(俗にいう引き抜き)を受けてフランスに来ました。 在フランス人と比較すればそれなりに待遇はいいはずなのでしょうが、フランス社会は手続きにしていい加減なことばかり。来たものの日本の給料から比較してもかなり年棒ダウン。日本でもフランスでも、生活面、職業上 [...]
POUPEES, ROBOTS – La culture pop japonaise 2002-10-01 Articles en français sur le Japon 0 Le Japon n’a pas fini de nous étonner. Ce n’est plus sa réussite économique qui nous fascine, mais sa culture. Le succès des mangas (40% du [...]
テクスト – イメージ – 知覚/身体 – ゲイリー・ヒル 2002-10-01 イベント・文化情報 0 フランス4カ所でゲイリー・ヒルが見られる。 新スペースLe Plateauの “Maquis” は、南仏のレジスタンスが身を隠した灌木地帯という意味だが、ここでは断言できない概念や場の移り変わり、捉えられない道の意。工事現場の水彩画、微細な差異で蛇行す [...]
人間の心理にまで深く入り込む。 “Les Couleurs de la vie “ 2002-10-01 イベント・文化情報 0 偶然にも相手を交換して浮気した二組の男女の話で幕が開ける。前半では、別居からそれぞれがもとのさやに落ち着くまで、後半ではまったく別のカップルの失踪事件が描かれる中に、前半の二組が微妙にからんでくる。 オーストラリア人新進劇作家アンドリュー・ボヴェルは、男女間のありきたりな日常 [...]