チュニジア名物のサラダ 2010-05-14 野菜料理 0 ●méchouia 初夏から夏に向かってぜひ作ってみたいのが、このチュニジア名物のサラダ。4人分として、赤ピーマン4個を、上記のごとくこんがり焼いて皮をむく。辛いのが好きな人は、マグレブ出身の人が好む細長い緑色の唐辛子も同時に焼いて皮をむくといい。ピーマンも唐辛子も [...]
Tofu sauté aux légumes 2010-05-14 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Les Japonais aiment bien manger de petits plats cuisinés pour accompagner les boissons alcoolisées. Les plats sautés, t [...]
アスパラガスのグラタン 2010-04-29 野菜料理 0 アスパラガスのグラタンもうまいから試してほしいなあ。今号のレシピのごとくアスパラガス2束の下準備をして、ゆでる。フランス人は15分くらいゆでるけれど、ボクは、歯ごたえを残したいの8分です。ゆでたらクッキングペーパーの上に広げて水気を切る。ここでオーブンの上火に点火。オーブン皿に [...]
旬のアスパラガスを使ってポタージュ。 2010-04-29 野菜料理 0 Velouté d’asperges 今年もアスパラガスaspergeが八百屋に並ぶ季節。痛風持ちのボクにはあまりよくない食材らしいが、ついつい買ってしまう。わが家では、明るい緑色をしているグリーンverteが人気。これを買ってきて、ビロードのようになめらかで、若緑色 [...]
Porc et daikon mijotes au miso 2010-04-29 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Le daïkon (dai=grand, kon=racine) est tout blanc, mais sa forme ressemble beaucoup au radis noir. Il est très souvent utilis&eac [...]
ニース風ピッツアはタマネギの甘みが大切だ。 2010-04-15 野菜料理 0 Pissaladiere 編集部にプロヴァンス出身の友人が、ピッサラディエールpissaladièreと呼ばれるニース風のピッツアを持ってきてくれた。たっぷりのタマネギとアンチョビー、そしてカリッとしていながら柔らかい皮に感心したら、「皮も手作りさ」と胸を張った。さっそく作り方を [...]
Sauté de porc à la sauce de soja 2010-04-15 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Cette fois-ci nous allons préparer un plat inspiré du «porc à la sauce aigre-douce» que vous avez sûr [...]
タルタルステーキは、肉の質と薬味が決め手だ。 2010-04-01 肉料理 0 Steak tartare 肉が自慢の店に、日本からやってきた友人を連れて行った。黒板のメニューに「オーブラックaubrac牛のタルタル」とある。オーブラック牛、主にカンタル地方で飼育されているフランスでも一、二を争うおいしい牛たちだ。客の半数以上がこの〈本日の一品〉をとっている [...]
フライドポテト pommes de terre frites 2010-04-01 野菜料理 0 タルタルステーキの付け合わせには熱々のフライドポテトが一番だ。ジャガイモは4人分なら約800グラムはおなかに入ってしまう。フライドポテトに適したシャルロットcharlotte種やビンチbintje種などの皮をむき、好みの太さに切り分ける。時間に余裕があったら、これをたっぷりの水 [...]
アジのたたき 2010-04-01 魚料理 0 tartare de chinchards アジが旬。安くて(キロ5€前後)活きがいい。さっそくたたきにしよう。ウロコをとり、尾のつけ根にあるゼイゴをそぎ落とす。頭を切り取り、三枚に下ろし、腹骨、中骨を切りはずし、頭の側から皮を引っ張りながらはがす。5ミリ程の厚さにそぎ切りにし、 [...]