Le froid du vide 1998-12-01 Articles en français sur le Japon 0 Samu zamu évoque le froid, la tristesse inspirés par exemple par l’habitat désolé du pauvre c&eacut [...]
Muji debarque a Paris 1998-12-01 Articles en français sur le Japon 0 Les Parisiennes en rêvaient, Muji l’a fait: ouvrir au cur de Paris, à l’ombre de l’église St Sulpice, [...]
シャンソンの「今」を聴くことができる。 “Ailleurs” 1998-12-01 Quartier-Balade:街・散策 0 バスティーユ広場近くにある Ailleurs という小さなシャンソニエは、「今日的なシャンソン」が聴ける数少ない場所のひとつとして人気がある。社会問題をテーマにした歌、エレクトリック・ヴァイオリンやチェロの伴奏、新作の発表など、いろいろな趣向のコンサートが行われている。 6年 [...]
ノエル 1998-12-01 Quartier-Balade:街・散策 0 そう、フランスでも11月のうちから気分はもうノエル。子供にかぎらず大人も、クリスマスデコレーションで華やかなショーウィンドーの前を通り過ぎるときには、表情がなごんでうれしそう。 各デパートは、この時期競ってそれぞれのウィンドーを飾り付け、クリスマス気分をもり立てて商戦を計るのです [...]
詩人の苦痛がせまってくる。 Giacomo le tyrannique 1998-12-01 イベント・文化情報 0 これは19世紀における偉大なイタリア詩人の1人、レオパルディの終生を描く芝居である。コレラが蔓延するイタリア、詩人は長年の創作活動で肉体的・精神的に病んでいる。 詩人を演じるのはドニ・ラバン。96年には同じTh脂tre du Rond-PointのSalle Renaud- [...]
Matsue 98 : un souvenir inoubliable 1998-12-01 Articles en français sur le Japon 0 Tous les ans, Espace Japon offre à l’un de ses étudiants l’occasion de passer 15 jours à Matsue et d’ [...]
Branché 1998-11-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム ”La rue Oberkampf, c’est la plus branchée de tout Paris. オーベルカンフ通りがパリで今一番ハヤリ” と友人が太鼓判を押すので出かけてみた。なるほど、狭くて交通量の多い通りな [...]
住宅情報誌で見つけた掘り出し物 1998-11-15 Chez toi : 私の家 0 不動産屋を通さずに手軽に部屋を探したい人は、毎週木曜日発売の住宅情報誌 “De particulier a particulier” を利用することが多い。不動産に支払う手数料を節約できるし、いろいろな住宅を見学できて物件探しの醍醐味を堪能できる。個人が出 [...]
30 ans d’agitation musicale en France 1998-11-15 イベント・文化情報 0 「フランスでの30年間の音楽的アジテーション」と題された3枚組のアルバムは、68年5月の余波が聞かれる、69年録音のジャック・デュドンの過激なギター・ソロで始まる。サイケデリック・ロックをフランスで継承した《アム・ソン》、ソフトマシーンのギタリスト、デヴィッド・アレンがフランスで [...]
Balbutiements d’Eco au Japon 1998-11-15 Articles en français sur le Japon 0 C’est à Oshima, une petite île au large de Hiroshima, dans la préfecture de Yamaguchi, que le SEL (système [...]