Lectures pour l’été 2000-08-01 Articles en français sur le Japon 0 LA SAISON DES CERISIERS EN FLEURS Ruriko PILGRIM, Plon, 2000, 382 p, 129 F. Quel plaisir de lire La saison des cerisiers en fleurs ! Elev&ea [...]
Detonant! 2000-08-01 Articles en français sur le Japon 0 La nuit tombe vite au Japon en été, les gens dînent tôt toute l’année, les cinémas proposent r [...]
Journal du Dehors – Made in Japan (5) 2000-08-01 Articles en français sur le Japon 0 Ça commence bien ! L’autre soir, je suis allée boire avec mes futurs collègues. J’étais un peu inqui [...]
ジョニー・アリディJohnny Hallyday 一 フランスを代表するロック歌手。 2000-08-01 Profil / Media:話題の人 0 「汗を流し、常に新しいことを試み、危険にさらされなければならない。だからこそ私の歌手生活は長続きするのだ。ごまかさず、金のためでもなく、舞台で大きな喜びを感じて、ファンに敬意を表するのだ」 アリディは、1943年パリ生まれ。幼くして両親に捨てられ叔母が養育にあたったが、学校 [...]
Dans le quartier de Marunouchi le 19 juin 2000 2000-07-15 Articles en français sur le Japon 0 Dans les grands halls d’entrée des immeubles de bureaux, des centaines d’entreprises organisent leurs entretiens d’ [...]
義母の愛読する女性誌 2000-07-15 読者からの手紙 0 義母の愛読する女性誌「ファム・アクチュエル」の誌上相談欄を覗いて、ecremerという言葉の使われ方に驚いた。上層の膜をすくい分離させるの意で、クリームの分離などに使われるがここは料理欄ではない。女性は企業という鍋から大型のさじですくい上げられようとしているのだ。仕事攻めにあった [...]
UN CUISANT REVERS 2000-07-15 Articles en français sur le Japon 0 Beaucoup se demandaient si la coalition au pouvoir au Japon remporterait les élections législatives du 25 juin, malgré [...]
Changer de police ? 2000-07-15 Articles en français sur le Japon 0 Depuis des mois, l’un des principaux sujets de préoccupations des Japonais concerne la police, laquelle, à l’image [...]
Voyage / Quand Akita deploie ses lanternes 2000-07-15 Articles en français sur le Japon 0 Chaque année entre le 4 et le 7 août, Akita décline à sa façon la tradition populaire du Nemuri-Nagashi, l [...]
“Les vieilles charrues” 2000-07-15 イベント・文化情報 0 ブルターニュ半島の真ん中にあるCarhaixで7月21日から23日にかけて開催される「古ぼけた鋤」音楽祭に出かけてみたい。町を挙げての行き届いた受け入れ態勢だけでなく、その内容の充実ぶり。昨年もベン・ハーパーやイーグル・アイ・チェリーを聴きに15万人が集まり、その和やかなコンサ [...]