サクランボの季節、やはり定番のクラフティだ。 2009-07-01 デザート 0 Clafoutis aux cerises 待ちに待ったサクランボの季節。そのままほおばるおいしさ! 砂糖煮にしてヨーグルトやフロマージュ・ブランと食べるのもいい。そして一度は作るのが、やっぱり定番のクラフティだ。クラフティは、タルトと違って生地を作らなくてもいいのがありがたい [...]
子供たちにも評判がいいブランダード。 2009-06-15 魚料理 0 Brandade de morue gratinee カトリック教徒が多いフランスでは、毎週金曜日は精進の日で肉を食べずに魚と野菜だけを食べる、という習慣がまだ保たれている。普段は肉料理中心のビストロでも、金曜には魚料理がメニューに載る。そんなビストロで人気者の一品がこのブランダ [...]
Chinchards en escabeche 2009-06-15 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Les premiers européens qui sont arrivés au Japon, en 1543, étaient portugais. Jusqu’en l’an 1639, quand le [...]
Ragout d’artichauds 2009-06-02 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Les artichauts ne sont pas cultivés au Japon, mais la saveur légèrement amère de ce légume convient tr&eg [...]
ピーマンの甘さが決めてのピペラード。 2009-06-02 野菜料理 0 Piperade basquaise 「ピペラード」というコトバの響きにはどこか食欲をそそるものがある。ラテン語でピーマンのことを “piper” というのが、このバスク地方の、ピーマンがたっぷり入った名物料理の名前の由来になっているとか。レシピによっては [...]
Riz aux pousses de bambou 2009-05-15 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Au Japon en avril et en mai, chez les marchands de légumes, on trouve des pousses de bambou fraîchement déterrées [...]
カスタードクリームの作り方 2009-05-15 デザート 0 バニラ1本をよく切れるペティナイフで縦割りにし、香りの素になる種をかき出しておく。鍋に、牛乳250cc、バニラの種とサヤを入れ、弱火にかける。沸騰したら火から下ろしサヤは取り出す。卵の黄身3個分と砂糖100グラムをボウルにとり、白っぽくなめらかになるまで混ぜ合わせたら、小麦粉4 [...]
今が季節、イチゴのタルトを作ってみよう。 2009-05-15 デザート 0 Tarte aux fraises 八百屋で、今いちばん目を引く果物といえば、やっぱりイチゴ。6月末くらいまでが盛りです。値段も安くなってきているので、今回はtarte aux fraisesを作ってみよう。折り込みパイ生地pâte feuilletéeは、作るのがむずかしいので [...]
小イカとアスパラガスの入ったペンネ。 2009-04-30 魚料理 0 Penne aux calmars et aux asperges カルマールcalmar、あるいはバスク地方ではシピロンchipironと呼ばれている小イカが、今とてもおいしい。値段もキロ7ユーロ前後と手ごろ。4人分として600から800グラムくらい買ってくる。褐色の皮が鮮やか [...]
Rouget barbet à la vapeur 2009-04-30 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Le rouget barbet n’est peut-être pas aussi populaire au Japon qu’en France, mais sa chair blanche, ferme et savoureuse con [...]