娑羅という名のアングラ劇場。 Shala 2003-05-01 Quartier-Balade:街・散策 0 studio Shalaは、パリの東、モントルイユにある。日本人舞踏家が運営している小劇場で、2001年10月から活動を始め、定期的にコンサートやダンス、パーフォーマンスをおこなっている。 がらんとした空き地の一角にある一軒家の一階奥に小スペース、2階も改造してサロンをつくっ [...]
四月のパリ、 暑い日が続くと… 2003-05-01 Quartier-Balade:街・散策 0 パリは、おととい、きのうに続いて、きょうも午後の最高気温は、日陰でも26度。太陽がかんかん照りだったから、日なたにいると、もう夏のようだ。 北欧の人たちに負けないくらいに太陽に飢えているパリジャンたち…天気がいいと、もう落ち着いていられない。カフェのテラスで、男性は [...]
ふだんは挨拶しかしない、隣のマダム 2003-05-01 読者からの手紙 0 ふだんは挨拶しかしない、隣のマダムから先日、電話がありました。私のフランス語が下手なことは分かっているはずですが、何の用事と思ったら、「主人が家にいるはずだけど、電話に出ないから家へ行ってドアベルを鳴らしてください。そして私の職場に電話するように言ってちょうだい。緊急の用事なの」 [...]
LES AMANTS MAUDITS DU BUNRAKU 2003-05-01 Articles en français sur le Japon 0 Avertissement ! A tous ceux qui n’aiment que le Kitano en yakuza ou flic quasi-muet, de Violent Cop à Sonatine, Hanabi ou Aniki [...]
Ce qui se cache derriere l’arbre du voyageur 2003-05-01 Articles en français sur le Japon 0 La littérature japonaise contemporaine est un univers plein de mystère et qui nous réserve souvent des surprises. Si Ts [...]
En douce 2003-05-01 Articles en français sur le Japon 0 Le Japon donne souvent l’impression d’un bordel hyper organisé où tout se juxtapose sans véritable logique, [...]
Oshima, kurosawa, miike en dvd 2003-04-15 Articles en français sur le Japon 0 Il est désormais acquis que la plupart des films japonais distribués en France sont, ou seront, disponibles en DVD, le support favori du “ci [...]
現地校に通う私の娘の名前 2003-04-15 読者からの手紙 0 現地校に通う私の娘の名前は「り」で始まる。当然、正式には R で綴らなければならない。しかし、そうすると発音は日本名とかなり違ってしまう。それを嫌がる娘は正式な書類には R、友人の間では L、と使い分けている。 先日、娘のパスポートを書き換えるとき、無理と分かりながらも、L を使 [...]
Made in Japan (1) : Il y a de la “Roomba” dans l’air 2003-04-15 Articles en français sur le Japon 0 Une récente enquête révélait que la plupart des hommes japonais ne participaient guère aux tâches m& [...]
Le 5 avril dans le parc de Sakura-miya a Osaka. 2003-04-15 Articles en français sur le Japon 0 Ça y est, le printemps est vraiment là ! C’est la saison des “Hanami”. Le long de la rivière, les all [...]