Pour cette version internet, les Haïkus sont classés selon la langue avec laquelle est écrit chaque haïku.
インターネット版では、書かれた言語ごとに俳句を分類しました。
Senryu – Haïku**
Le haïku se compose de trois vers de dix-sept syllabes 5-7-5. “Le haïku comporte normalement un mot indiquant la saison, soit directement, soit de façon allusive.” (“Tanka, Haiku, Renga” Ed. Les belles lettres) “Le temps d’un souffle (un haïku, selon la règle, ne doit pas être plus long qu’une respiration), le poème coïncide tout à coup avec notre exacte intimité, provoquant le plus subtil des séismes.” (“Haiku” Ed. Poésie / Gallimard) Vous pouvez consulter plusieurs livres concernant ce propos à L’Espace Japon.** Avec le style de poème respectant ce rythme 5-7-5, il y a aussi senryû, méconnu en France.
Contrairement au haïku, le senryû n’implique pas qu’il faille indiquer le mot de la saison. Il pourrait s’exprimer avec les actualités ou le politique, caricaturant parfois ironisant et “humorisant” les événements quotidiens : “jiji-senryû”, et “bungei-senryû” : l’art et la littérature.
** Ici, dans OVNI, nous avons demandé aux participants écrivant en français de respecter un minimum de conditions : 3 lignes relativement courtes, hors la règle japonaise, mettre de côté le rythme syllabique 5-7-5 et laisser libres les expressions. (mugi)
illustrations : Postics