Tu m’étonnes 2001-06-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム 昨晩は友人たちが遊びに来て、すっかり飲み過ぎてしまい、 »J’ai la gueule de bois(二日酔いだ) » とだらしなく嘆いたら、彼女は « Tu m’étonnes » という。文字通り訳せば「あなたは私を驚かす」だが、その [...]
Un ange passe. 2001-05-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム ニコルさんの家に招待された。ほかのお客さんもふくめて5人でおしゃべりがはじまったが、知らない者どうしが多かったせいか一瞬話が途だえて、ちょっと気まずい沈黙。とっさにニコルさんは « Un ange passe. » と、その場をうまく切り抜けてくれ、にぎやかなおしゃべりが再開し [...]
Gainsbourg 2001-04-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム 前々号2ページの « Profil » の記事では、Gainsbourgを「ゲンズブール」と表記。気づかれましたか? 日本では彼がブームになるにつれ「ゲンスブール」という表記に統一されてしまったが、フランス人は、マスコミも含め[ズ]と発音する。お墓の中で「ゲンスブールとは俺のこ [...]
J’en ai assez 2001-03-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム 先日、娘にサヤインゲンのヘタとりを頼んだら、1キロもあったせいもあるけれど、半分くらいで « J’en ai marre! もうウンザリ、イヤになっちゃった » とサジを投げられてしまった。 キチンとした言い方は « J’en ai assez »。こ [...]
愛のメッセージ 2001-02-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム 聖バレンタインの日になると、日刊紙「リベラシオン」の数ページが愛のメッセージで埋まってしまう。 « Clair de lune, ma comtesse, mon amour, tu m’as englouti dans le bleu de tes yeux. A [...]
tendance! 2001-01-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム 雑誌を読んでいたら « Allons,courage, soyons tendance! (さあ、勇気を出して、流行に敏感になりましょう) » という文章に出くわした。最近、この « tendance » という語を耳に挟むことが多くなった。もともと « tendance » [...]
Vous permettez? 2000-12-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム 4人でカフェに入ったが、空いているテーブルには椅子が3脚だけ。となりのテーブルには椅子が一つ余っている。とはいっても、その椅子を黙ってとるのはやっぱり失礼。もう一人はおトイレかもしれないしね。そんな時は、空いている椅子に軽く手をかけ、ごく丁寧にというのなら « Vous per [...]
Je suis desolée 2000-11-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム 先日、銀行に小切手帳を取りに行ったら、受付の女性に « Je suis desolée, le chequier n’est pas encore arrivé (申し訳ありません。小切手帳はまだ届いていません) » とあっさり言われてし [...]
A plus! 2000-10-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム 友人や家族と別れるとき « A plus tard! » というかわりに « A plus! » ですませる人が多い。前者の « plus » は、後に形容詞が続くので「プリュ・タール」と発音するけれど、後者は後に続くものがないから「プリュス」と発音。SNCFの広告で « Pl [...]
On s’aime… 2000-09-15 ことば&からだ 0フランス語連載コラム »On est allé au cinema. (映画に行きました) » とか « Quand est-ce qu’on se voit? (いつ会いましょうか) » というように、 »on » を »nous » のかわりに使うことが多く、外国 [...]