イチジク figue 2008-06-16 食材 0 地中海沿岸が産地のイチジクは6月になると出回る。古くから知られていた果物で、ローマ時代には、すでにハムと一緒に賞味されていた。 最近、イチジクを使った前菜がパリのビストロなどで人気者になっている。皮ごとくし形に切って、モッツァレラチーズと交互に並べて、バジリコ風味のドレッシングを [...]
子牛肉の串焼きは、バーベキューの花形! 2008-06-16 肉料理 0 Brochette de veau 暑くなってくると、友人たちを招いて、庭やバルコニーでバーベキューを楽しむ人が多い。バーベキューに適した肉は、トリのもも肉や手羽先、子羊のもも肉や骨付き背肉、豚のフィレ・ミニョンや三枚肉、子牛のもも肉や骨付きのフィレ肉…。これらの肉を切り分けたり [...]
Boeuf au gingembre 2008-06-02 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Nous avons déjà présenté le porc au gingembre (voir n°543). Si vous l’avez aimé, vous pouvez es [...]
南国風の香りがするサケのマリネを作る。 2008-06-02 魚料理 0 Saumon marine au fenouil サケのマリネというと、北欧風にアネットの香りを生かしたものがよく知られているけれど、今回は趣向を変えて、フェンネルやクミン、カルダモンで、ちょっと南国風な香りをつけてみよう。 こんな一品は料理自体は簡単だけれど、どんなサケを選ぶか [...]
チョリソ chorizo 2008-05-15 食材 0 チョリソは、スペイン発祥の、主に豚肉が原料のソーセージで、フランスのバスク地方、ポルトガルや中南米でも作られている。刻んだ豚肉に、ニンニク、パプリカ、唐辛子、塩などを加えて腸に詰め、干したもの。いぶしたりもする。辛くないものdoux(dulce)と辛いものfort(picante [...]
決定版バスク風トリの煮込みを作ってみよう。 2008-05-15 肉料理 0 Poulet basquaise 「決定版」などと自慢しているけれど、赤ピーマンを焼いてから皮をむいたり、ソースを別にあらかじめ作っておいたりという手間をかけているから、本当にうまいんだ。今回は、ちょっと辛くなるように、生ハムのかわりにチョリソソーセージを使います。 トリは煮てい [...]
Nori et wakame 2008-05-15 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Au Japon, nous utilisons souvent les algues pour la cuisine. Elles sont généralement séchées pour la conservatio [...]
La Maison de l’Escargot|エスカルゴ店 2008-05-01 専門店 0パリ15区 創業1894年のエスカルゴ店。専門店だけに、オーブンで10分から20分温めるだけの調理済みエスカルゴが、ブルゴーニュ種が5サイズ、プチ・グリ種が2サイズ揃うのがさすがだ。ブルゴーニュ種は、エスカルゴの身のみを使用しているのに対し、グリ種のほうは内臓つき。せっかくだからこの違いが味 [...]
葉付きの新タマネギでタルトを作ってみよう。 2008-05-01 野菜料理 0 Tarte aux moules et aux oignons blancs 八百屋に葉が付いている新タマネギを束ねたものが売られている。長ネギのタルトのレシピを応用し、ムール貝のむき身も入った新タマネギのタルトを作ってみよう。 まずムール貝の準備。ひげを引き抜いてから、蛇口の水 [...]
Kombu (kobu)/Katsuo-bushi 2008-05-01 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Avec le kombu et le katsuo-bushi on peut préparer un excellent bouillon (dashi en japonais). Le kombu est une algue noire de grande t [...]