Yakitori 2009-07-31 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Partout en France maintenant on trouve des restaurants, souvent tenus par des Chinois, qui servent des brochettes de poulet appel&eacu [...]
アボカドとエビのサラダは、見た目もきれい。 2009-07-31 野菜料理 0 Salade d’avocats aux crevettes わが家ではアボカドをよく食べる。半分に割って大きな種をとり出し、その種をとった後の穴に、ハーブを加えたビネグレットソースやマヨネーズを入れて前菜にするのだ。カリフォルニア風に、アボカドを食べやすい大きさに切 [...]
簡単な前菜にもごちそうにもなるアイオリ。 Aioli 2009-07-15 野菜料理 0 アイオリは、ニンニクがたっぷり入ったオリーブ油ベースのソース、そしてそのソースが添えられた料理のこと。「アイオリは、プロヴァンス地方の太陽の熱と力と快活さを凝縮している。それだけでなく、ハエを追い払うという美徳も持っているのだ」と讃えられるくらいにプロヴァンスの人たちの自慢料理 [...]
Gingembre mariné 2009-07-15 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Le gingembre est presque omniprésent dans la cuisine japonaise. Sa saveur à la fois fraîche et piquante s’accorde parfaitement avec le [...]
簡単な前菜にもごちそうにもなるアイオリ。 2009-07-15 魚料理 0 アイオリは、ニンニクがたっぷり入ったオリーブ油ベースのソース、そしてそのソースが添えられた料理のこと。「アイオリは、プロヴァンス地方の太陽の熱と力と快活さを凝縮している。それだけでなく、ハエを追い払うという美徳も持っているのだ」と讃えられるくらいにプロヴァンスの人たちの自慢料理 [...]
サクランボの砂糖煮 2009-07-01 デザート 0 砂糖煮のことをcompote といい、フランス人は、果物の値段が安かったりすると、リンゴでもアプリコットでもモモでもサクランボでも砂糖煮にしてしまう。 サクランボの砂糖煮でちょっと面倒なのは種とり。dénoyauteurという専用の道具もあるけれどかえって面倒だっ [...]
サクランボの季節、やはり定番のクラフティだ。 2009-07-01 デザート 0 Clafoutis aux cerises 待ちに待ったサクランボの季節。そのままほおばるおいしさ! 砂糖煮にしてヨーグルトやフロマージュ・ブランと食べるのもいい。そして一度は作るのが、やっぱり定番のクラフティだ。クラフティは、タルトと違って生地を作らなくてもいいのがありがたい [...]
Tofu frit « maison » 2009-07-01 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 On peut assez facilement trouver le tofu frit, appelé « abura-age » dans les épiceries asiatiques. Nous l’avons dé [...]
子供たちにも評判がいいブランダード。 2009-06-15 魚料理 0 Brandade de morue gratinee カトリック教徒が多いフランスでは、毎週金曜日は精進の日で肉を食べずに魚と野菜だけを食べる、という習慣がまだ保たれている。普段は肉料理中心のビストロでも、金曜には魚料理がメニューに載る。そんなビストロで人気者の一品がこのブランダ [...]
Chinchards en escabeche 2009-06-15 cuisine japonaise en françaisArticles en français sur le Japon 0 Les premiers européens qui sont arrivés au Japon, en 1543, étaient portugais. Jusqu’en l’an 1639, quand le [...]