〈Filer à l’anglaise〉(こっそり挨拶もせず去る)130

〈Filer à l’anglaise〉の由来は古語〈Anglaiser 盗む〉から来ていると言われ、(こっそり姿を消す)を意味する。英国人も負けずにフランス人に対し、〈Take a french leave〉と言い返す。〈Prendre une douche écossaise〉湯と水が交互に出るスコットランドのシャワーのように「態度が豹変する」。〈En (A la) file indienne〉インディオ(インド人ではない)が一列になって歩くのを見た西洋人が使った表現で「数珠つなぎに歩く」を意味する。〈Suisse〉は旧仏軍隊のスイス人傭兵を意味し、〈Manger / boire en Suisse〉「1人で食べる、飲む」、〈Boire comme un Suisse〉は「大酒を飲む」 、〈Faire quelque chose en Suisse〉「(何か)を隠れてやる」