Monthly Archive:: 4月 2000

インターネット特集

オヴニーがネットにのってもう二年も経ちました。今回のニューヴァージョンでの大きな改善は、レイアウトをリニューアルしたほか、この二年間で蓄積された情報をフルに利用したテーマ別検索、そして単語別の記事検索です。これで例えばう […]

En cultivant le secret, le gouvernement joue gros.

“Fatigué”. C’est avec cette déclaration laconique que les Japonais ont appris l’hospit […]

台風一過ジョスパン”補強”内閣II

 ジョスパン内閣にとって命取りになりかねなかった台風の眼三つ。  3年来アレーグル教育相の教員を見下す数々の暴言に怒り心頭に発した教員達は、中・高校での補習指導の導入や職業校の産学一体化等の荒療治の改革案にも反発、教員の […]

芸術家たちの住まいを拝見。

 パリ市庁舎Hotel de villeのすぐ裏に、セーヌ川に面して、ギャラリーが併設された立派な建物がある。これがパリで活動するために外国からやってきた芸術家たちの住まい、Cite Internationale des […]

旅をしながら理想の家族を作った。 “Drole de Felix”

 『おかしなフェリックス / Drole de Felix』は、『ジャンヌと素敵な青年 / Jeanne et le garcon formidable』(98) というジャック・ドミーに捧げたミュージカル映画で、デビュ […]

Au parc de Ueno (Tokyo) le 24 Mars 2000

C’est la saison de la rentrée universitaire, du premier emploi mais aussi celle des

Le sacre du printemps pour le cinema japonais

Après une brève accalmie, le cinéma japonais repart à l’assaut des éc […]

CHANGEMENT DE PREMIER MINISTRE

L’embollie cérébrale dont a été victime le Premier ministre OBUCHI Keizo dan […]

ベルギー人作家ノトン氏が

 ベルギー人作家ノトン氏が日本企業での体験を語った「Stupeur et tremblements」に、作者は誇張しても本にしたい辛い経験をしたのかも、と思うようになったのは、パリの日本企業某社でのあるフランス人の経験を […]

développement des objets “nomades”

Pour ceux qui ne le sauraient pas encore Internet est partout. On ne parle

テレビに本格的なインターネット番組がない。

 フランスの新聞は、どれもマルチメディアのページやコラムを持っていますが、最近までテレビにはデジタル革命を扱った番組があまりありませんでした。ところが、1999年以来事情が進展し、民放のTF1や国営のFRANCE2は野心 […]

POKKOWA ・PA公演「丘の上」

ののむら・さやとジャンクロード・ポミエのマイム劇団「ぽっこわ・ぱ」がパリで「丘の上」を上演中。「この作品は、世の中から落ちこぼれ、役に立たない愚か者 (とされてしまった) 人達に捧げる賛歌である。子供時代のあちこちですれ […]